星期二, 5月 07, 2002

促使我辦報的一些想法



有朋友問到我的『N’IMPORTE QUOI(上次沒注意拼錯了將QUOI拼成QOI)音樂講座』中的【N’IMPORTE QUOI】是什麼意思?【N’IMPORTE QUOI】在法文的意思幾乎等於【莫名其妙】、【亂七八糟】;我們有時說一個人愛亂扯就會說:「Il raconte n’importe quoi .」。
我取這個名稱,主要是想表示:這個講座所發表的文章,都是與音樂有關的內容,但不只限於音樂本身,有很多是我因此產生的聯想或反省。

至於我取的報紙名稱『GD Assurance S.A.』意思在中文來說就是『國棟保險股份有限公司』。「S.A.」原文為Société Anonyme(股份有限公司)Assurance就是英文的insurance;我之所以取這個報名,最主要是想顯示出兩層意思:其一是,我希望以後在這個產業做出一點成績。另外一點,就是我也不想讓人覺得我做了保險之後,逢人只會談保險,變成人人想躲的討厭鬼;我希望我能交到許多好朋友,在各種面向發展出有趣的人生。這些不同的內容,亦將是我的有限公司的出品,所以,此後我將會陸續推出『C’est la vie電影講座』、『Pourquoi pas個人觀察站』、『Bon santé健康特區』…..等專欄,希望你們會喜歡。

當然,我更希望來參觀的朋友,能留下你的看法。我相信一件事,那就是:「天下沒有絕對的真理。」我所發表的只是我個人誠實的看法,如果對你有幫助,那最好!如果你同意我的想法,也很好。如果與你的意見相左,我覺得,你也千萬不要因此就否定我想要與你做朋友的誠意。

無論如何,你們的回應不僅會鼓勵我完成這件事;更重要的是,我們能透過這個方式,更了解彼此。這就是我在今年5月1日創刊時,所寫下的願望。

大學時,有很多朋友,滿懷著抱負理想。我們當時創辦了一份名為『傳真報』的校園報紙,因著這個機會,我認識了許多堅信言論自由的志同道合的朋友。

那段日子,令人一輩子也難以忘懷。


我記得,一位美國媒體工作者,非常有名,他叫史東;他曾說過:「就算只剩下一支筆、一張紙、他也要為維護新聞的獨立自由而寫下去。」我今天有這個機會,寫些自己的觀察,我感到很高興。

1 則留言:

louloupan 提到...

恭喜你開張至今還沒停筆,ㄏㄏ
對了你加上的那個名畫功能,我很喜歡,請教導一下!